|
|
|
|
|
Weekly Prayer Bulletin,
Korean Diaspora Engagement,
Wycliffe Canada
Thank you for joining us in prayer for the Bibleless people groups, Wycliffe staff and their ministries!
|
위클리프 캐나다
한인 디아스포라
주간 기도 제목
28 April 2019
성경없는 부족들과 그들을 섬기는 위클리프 선교사들의 사역을 위해 기도로 동참해주시는 여러분께 감사 드립니다!
|
|
|
Korean Diaspora Engagement 한인 디아스포라 교회협력
|
|
|
|
L & C, Bible translation in A country in Asia/ Return assignment
We are thankful to God for L and C as they have been serving the Kairos course and will be getting head facilitators’ training soon. They are also resuming the prayer meeting in the Vancouver area with a couple of families. Comparing to their life and ministries in the sensitive country in which they serve, It is such a blessing for them to enjoy their fellowship with God and His people with freedom here in Canada through which they have experienced their spiritual refreshment and growth! Please pray that the permanent residence application for C will be processed smoothly that she will get her PR status in a year. Pray also for their national partner in A country that she and her family will accept Jesus as their Saviour and the Lord. They have been participating in the internal partnership development workshop with the Korean Diaspora team and ask your prayer that they will have more partners by God's grace as a result of some practices through this workshop.
|
L and C 선교사: 성경번역, 아시아 A 국 보안지역 / 본국 사역
아시아 보안 지역에서 사역하다가 본국 사역(안식년) 중인 L and C 선교사가 카이로스 코스를 잘 섬기면서 곧 책임 조력자 훈련을 받게 해 주심에 감사드립니다! 또한 한두 가정과 함께 밴쿠버 지역에서 위클리프 기도 모임을 다시 시작하려고 합니다. 본국에서 누리는 귀한 자유로운 환경 가운데서 주님과의 깊은 교제를 누림으로 영적인 회복과 성장이 있도록 손모아주세요. 아내인 C 선교사의 영주권 신청 서류가 접수되었는데 아무 문제없이 순조롭게 진행 되도록, 특별히 함께 동역했던 현지인 조력자와 그 가족이 주를 영접할 수 있도록 기도해주세요. 한인 디아스포라팀의 PD(동역자개발) 훈련을 통해서 얻는 실제적인 배움과 사역들을 통해 하나님의 은혜로 더 많은 선교 동역자들을 만날 수 있도록 기도해주세요
|
|
|
|
Mission 101 course at Young Nak Korean Presbyterian Church of Toronto
Mission 101 course will be held at Young Nak Korean Presbyterian Church of Toronto (Rev. Minho Song, senior pastor) on two Saturdays, May 4 and 11. We are thankful that more than 30 participants have registered! Please pray that Gyoojun Lee will prepare well and lead them well by God's grace and wisdom.
|
첫걸음 선교이야기: 토론토영락교회
5월 4일과 11일 이틀에 걸쳐 토론토영락교회 (송민호 담임목사)에서 첫걸음선교이야기가 개설됩니다. 30여 명의 참가자들을 보내주심에 감사드립니다! 인도하는 이규준 선교사를 위해 기도해 주시고, 참가자들 모두 디아스포라의 삶을 하나님의 선교로 이해하고 더 근본적인 차원에서 헌신의 삶의 결단이 있도록 기도해주세요.
|
|
|
|
Kingdom Friendship
Silk Road Ascent (SRA): Bible translation in a sensitive area (Do not forward this item or post it anywhere online)
Silk Road Ascent (SRA) is a partnership of people working with language communities in two sensitive areas. For security reasons, languages, people and locations cannot be identified and each language is designated by a pseudonym. Recently, the SRA prayer coordinator highlighted these general needs: Pray for God’s protection from the spiritually dark forces that surround local and expat colleagues who are facing much opposition in the work of Bible translation. Pray boldly for God to break through the darkness that surrounds language communities. Pray for security and a heart of peace for project and support workers in this turbulent region. Pray for wisdom and guidance in decisions project leaders need to make in difficult situations. Pray that the Lord would raise up more local people to pray for light and truth to penetrate and overcome the darkness and deceit in which people live here.
|
킹덤 프렌드십
실크 로드 프로젝트: 성경번역, 보안지역 (수신자 이외에 배포하거나 온라인상에 게시하지 말아주세요)
이 프로젝트는 두 개의 보안지역에 걸쳐있는 언어권을 섬기는 사역자들과 위클리프캐나다가 동역하는 프로젝트로서 보안 관계상 언어, 인종 그리고 지역을 밝힐 수 없기에 언어권을 가명으로 사용합니다. 최근에 이 프로젝트 기도 담당 코디네이터가 몇 가지 일반적인 중보 제목들을 알려왔습니다: 성경 번역에 강하게 대적하는 어둠의 권세들이 현지 사역자와 외국인 선교사들을 대적합니다 하나님의 보호하심이 있도록, 이 어려운 상황가운데서 프로젝트 리더들에게 잘 분별하여 결정할 수 있도록 하나님의 지혜와 인도하심이 있도록, 더 많은 현지인 신자들을 세우셔서 빛과 진리를 위해 기도하므로 이 부족들이 어둠과 속임의 영으로부터 벗어날 수 있도록 간절히 기도해주세요.
|
|
|
Overseas BT Ministries 해외 성경 번역
|
|
|
|
Clay house project: Thailand
Please continue praying for the clay house pro¬ject of Wycliffe Thai Foundation. Clay houses are economical and comfortable. They only require hard work in making use of natural resources as the Thai culture of building houses is promoted and preserved. The building of Wycliffe Thai Foundation's sample clay house in Chiang Mai, Thailand will start in April. Please pray for volunteers who will help build and for a long-term volunteer who can help manage the project.
|
황토집 프로젝트: 태국
위클리프 태국의 황토집 프로젝트를 위해 계속 기도해주세요. 황토집은 편안하고 경제적입니다. 태국식 집 짓기 문화를 홍보, 계승하며 천연 자재로 집을 짓는 일이 쉽지는 않습니다. 치앙마이에 모델 하우스가 4월에 착공합니다. 건물의 완공을 돕고 이 프로젝트를 장기적으로 섬겨줄 자원봉사자들을 위해 기도해주세요.
|
Busy schedule: Hong Kong
Pray for multiple activities involving Wycliffe Hong Kong in the coming months. Praise God for the staff working from Hong Kong on the coordination of each event. Pray for these events which will take place: Applied Linguistics Course III - April 18, Transforming Life through Mother Tongue Translations Seminar - April 16, Romblomanon New Testament Celebration in the Philippines - April 23 to 27, Bible Translation Workshop for Hong Kong Colloquial Language - May 10 to 31, every Friday, Camp Wycliffe in Thailand - May 26 to June 1, East Africa Discovery Trip - August 21 to September 2. Pray for the participants in the Discovery events to be ready to learn more about the global translation needs.
|
바쁜 일정: 홍콩
앞으로 수 개월 간 여러가지 사역들에 참여하게 되는 위클리프 홍콩를 위해 기도해 주세요. 각 행사를 섬기고 있는 홍콩의 회원들로 인해 하나님께 찬양을 돌리드리며 다음의 행사들을 위해 손모아주세요: 응용 언어학 과정 III - 4월 18일, 모국어 번역을 통한 삶의 변혁 세미나- 4월 16일, 필리핀 롬블로마논어 신약 봉헌식 – 4월23~27일, 홍콩 구어체 성경번역 워크샵- 5월10~31일, 매주 금요일 태국 위클리프 캠프- 5월 26일~6월 1일, 동아프리카 탐사 여행– 8월21일 – 9월 2일. 탐사 여행 참가자들이 전세계 번역의 필요에 대해 더 많은 것을 배울 준비가 되도록 기도해주세요.
|
|
|
|
JAARS Prayerline
Pray for the audio engineering support needed for the JAARS daily radio program Speeding the Word. Pray also for more Christian radio stations to carry the program.
JAARS Aviation is conducting recurrent training in the turbine Cessna 207 for mechanics and pilots in Cameroon May 1–13. Pray for safe travel and effective communication.
Ask God to guide and direct a translation project beginning for a large people group in South Asia. Pray for open doors and a local contact to help with initial drafts.
|
잘스 종합기술지원센터
잘스의 매일 라디오 프로그램 “말씀을 신속하게” 에 필요한 오디오 기술 지원을 위해 기도해주세요. 더 많은 기독교 라디오 방송국들이 이 프로그램을 방송하도록 손모아주세요.
잘스 항공부는 5월 1-13일까지 카메룬에서 정비사겸 조종사들을 위해 터빈 세스나 207 경비행기 재훈련 과정을 주관하고 있습니다. 여행중 안전과 효과적인 소통이 잘 이루어지도록 기도해주세요.
남아시아 지역의 큰 부족권을 위한 번역 프로젝트가 하나님의 인도하심과 방향에 따라 착수하도록 기도해주세요. 주께서 문을 여시고 초안을 잡을 때 도움받을 현지 도우미를 위해 손모아주세요.
|
|
|
|
Korean Diaspora Engagement
Wycliffe Bible Translators of Canada
4316 10 St. NE, Calgary, AB T2E 6K3 Canada
http://www.wycliffe.ca/
kroffice_cnaada@wycliffe.ca
|
|
|
|
We sent out this message to all prayer partners of Korean Diaspora Engagement, Wycliffe Bible Translators of Canada.
If you want more information about our privacy policy, please visit this page.
If you no longer wish to receive these emails, simply click on the following link Unsubscribe.
©2016 WBTC All rights reserved.
|
|
|