| Weekly Prayer Bulletin, Korean Diaspora, Wycliffe Canada Thank you for joining us in praying for the Bibleless people groups and Wycliffe staff and ministries working with them! | 위클리프 캐나다 한인 디아스포라 교회협력 주간 기도 제목 12 March 2017
성경없는 부족들과 그들을 섬기는 위클리프 선교사들의 사역을 위해 기도로 동참해주시는 여러분께 감사 드립니다! |
|
Korean Diaspora Church Engagement 한인 디아스포라 교회협력 |
|
L & C: Bible Translation, Undisclosed Area Praise the Lord that L. and C. attended the East Asia Group (EAG) conference last January, and it was fruitful. They met many colleagues, and were updated on information they shared with each other. A translated draft of the story of a big fish (from Jonah) has been recorded in audio, and evaluated for the target people group. However, they still need to fix some problems with the story. Please pray for God’s help and guidance as they are continuously learning and studying about the languages. Pray for God’s protection for frequent travel across the border for visa renewal. Pray also for their health, and their need for a local language assistant. | L & C 선교사: 성경번역, 보안지역 지난 1월달에 모인 동아시아 지역 컨퍼런스에 잘 다녀 온 것 감사드립니다. 동역자들을 많이 만났고, 요한 정보들을 나누고 서로 공유하는 좋은 시간이었습니다. 큰 물고기 이야기(요나서) 초벌 번역가지고 녹음한 오디오로 현지인들에게 측정해 보았고 보완의 필요성도 알게되었습니다. 계속해야하는 언어 공부와 연구에 하나님의 도우심과 인도하심이 있도록, 매달 비자 갱신을 위하여 국경을 오고가는데 출입국에 문제가 없도록, 건강하게 사역할 수 있도록, 현지인 언어조력자를 구할 수 있도록 기도해주세요.. |
|
Kingdom Friendship 킹덤 프렌드십 |
|
Cree Initiative Bible Translation Movement We ask your prayers for the new "Next Generation" translation teams who are joining us in God's work with First Nations Bible translation. Recently Alice and Martin Reed arrived in Toronto, from Houston, Texas, U.S.A. and will serve their in-field internship with the Naskapi language program at Kawawachikamach, Quebec starting this month. Pray for them as they face many changes and challenges as they begin to settle into the work alongside the Naskapi translation team at Kawawachikamach. Matthew and Caitlin Windsor are the other Canadian couple preparing to join the work, but they are still raising the support they need before they go to serve in the northern First Nations community. They are looking forward to an internship with the Naskapi language program in Kawawachikamach as well. | 크리원주민 성경번역 운동 원주민 성경번역 사역에 새로 동참하게 되는 차세대 번역팀들을 위해 기도해주세요. 지난 3월 2일 미국 휴스턴에서 토론토로 알리스와 마틴 선교사부부가 도착했고 이달부터 퀘벡주 카와와치카맥 지역에서 나스카피 언어 프로그램의 현장실습을 하게됩니다. 이 부부가 나스카피 번역팀과 함께 사역을 함에 따라 겪게 될 많은 변화와 도전들을 잘 극복할 수 있도록 기도해주세요. 캐나다에서 차세대팀으로 합류하게 되는 밴쿠버 지역출신인 매튜와 케이틀린 선교사 부부는 아직 재정모금을 하는 중이지만, 역시 북쪽 원주민 언어공동체를 섬기며 카와와치카멕 지역의 나스카피 언어 프로그램을 위한 인턴십도 할 예정입니다. 손모아주세요. |
|
Overseas BT Ministries 해외 성경 번역 |
|
Scripture resources for refugees: Europe, Global NewNeighbourBible.org was recently launched by Wycliffe Germany. The website provides information for Christians living in Europe about Scripture resources in the languages spoken by the people arriving from other nations. Links to Bibles, Bible stories, videos and audio recordings are listed for the languages of Syria, Iraq and Lebanon. Resources for new neighbours from other countries will be added in the coming months. Pray that churches and Christian refugee networks will find out about and use this site. Pray that many refugees and displaced people will find hope, help and comfort through these resources. | 난민들을 위한 성경 자료: 유럽, 전 세계 위클리프 독일은 최근 NewNeighbourBible.org 이라는 웹사이트를 개설했습니다. 이 사이트는 여러 지역 출신의 유럽 난민 그리스도인들에게 자기네 모어로 된 성경 자료에 대한 정보를 제공합니다. 시리아, 이라크, 레바논어로 된 성경, 이야기성경, 비디오와 오디오 자료가 링크되어 있고 다른 나라들에서 이주해 오는 새 이주자들을 위하여 더 많은 자료가 추가로 제공될 것입니다. 많은 난민들과 이주자들이 이러한 정보들을 통해 희망, 도움과 위로를 받도록 기도해주세요. |
|
SD 카드로 성경 배포: 서아시아 신기술을 통해 성경을 배포하기 위한 창의적인 방법들이 사용되고 있습니다. 한 동역 단체는 서아시아 어느 언어 공동체에 25만개의 SD 카드*를 배포할 계획입니다. 사도 행전 영화와 현지어로 된 다른 성경 미디어 자료들도 카드안에 들어가게 됩니다. 다른 동역 단체들도 이 프로젝트가 성공적으로 실행될 수 있도록 서로 협력하도록, 또한 이러한 전략을 통해 많은 사람들이 자기네 모어로 말씀을 듣고 반응히도록 기도해주세요. *SD 카드는 초소형 플래시 메모리 카드로 대용량 메모리를 저장할 수 있습니다. | SD cards used for distribution: West Asia New technology provides creative ways to distribute Scripture. One partner organization plans to distribute 250,000 SD cards* in a language community in West Asia. The Acts of the Apostles film and other Scripture media in the local language will go on the cards. Pray that the different organizations involved will work together well to make this project successful. Pray that many people will hear and respond to the Scriptures through this strategy. *An SD Card (Secure Digital Card) is an ultra-small flash memory card designed to provide high-capacity memory. | JAARS Prayerline Last May the Paama and Southeast Ambrym Bibles, dedicated in four locations across Vanuatu, gave 10,000 speakers from these two neighboring people groups access to the life-changing message of the gospel in their own language. Praise God! Pray for God’s protection, provision, and courage for translation teams working in sensitive areas and places of conflict. Pray for English-speaking African IT specialists who will attend an IT Connect workshop March 18–25 in Kenya, East Africa. | 잘스 종합기술지원센터 작년 5월 바누아투 전역 네군데 지역에서 봉헌된 파마와 남서부 암브림 부족어 성경이 이들 두 이웃 부족 언어 공동체 1만명에게 자기네 모어로 된 삶을 변혁시키는 복음의 메세지를 접하게 되었습니다. 하나님을 찬양합니다! 보안 지역들과 분쟁 지역들에서 사역하는 번역팀들에게 하나님의 보호하심과 공급하심, 그리고 용기를 주시도록 기도해주세요. 동부 아프리카 케냐에서 3월 18-25일간 모이는 정보 통신 �샵에 참가하는 영어권 아프리카 정보 통신 전문가들을 위해 기도해주세요 |
|
|
|
Korean Diaspora Church Connections Wycliffe Bible Translators of Canada 4316 10 St. NE, Calgary, AB T2E 6K3 Canada http://www.wycliffe.ca/ kroffice_cnaada@wycliffe.ca | |
|
We sent out this message to all prayer partners of Korean MInistries, Wycliffe Bible Translators of Canada. If you want more information about our privacy policy, please visit this page. If you no longer wish to receive these emails, simply click on the following link Unsubscribe. ©2016 WBTC All rights reserved. |
|