시니어사역 팀 결성을 위한 시니어선교교실
토론토지역의 본한인교회에서 한인디아스포라 팀과 함께 시니어들의 선교헌신을 돕는 사역팀 형성을 위하여, 시니어선교교실이 열립니다 (8/20, 22, 27, 29 오전 10시~오후 12:30). 시니어들을 위한 동원과 사역개발을 할 수 있는 좋은 사역팀이 세워지도록 기도해 주십시오.
Mission class for seniors
Vaughan Community Church will open mission-class sessions with the help of the Korean Diaspora team, to form a task force team who will help seniors actively engage in God’s Mission. It will take place at 10 am to 12:30 pm on Aug 20, 22, 27, and 29. Please pray that a good task force team will form as a result of this class.
킹덤 프렌드십 비전 여행: 중국인 디아스포라 팀
중국 디아스포라 팀 리더인 앨리스 호 부부가 밴쿠버와 캘거리에서 온 여러 교회들로 구성된 킹덤 프렌드십 비전 여행 팀을 페루에서 섬기고 있습니다. 첫째 팀이 동부 아푸리맥 케추아 언어의 성경번역과 문해사역, 교회 리더십 개발 등을 함께 하는 AIDIA 프로젝트 팀을 방문하고 돌아갔으며, 6/14-21일까지 둘째 팀이 코스코 케추아 언어의 문해사역과 성경활용 사역을 하고 있는 ATEK 프로젝트를 방문하고 있는 중입니다. 두 부부에게 팀을 잘 이끌 수 있도록 건강과 지혜를, 참가자들과 현지인들 사이에 좋은 교제와 앞으로의 협력을 위해서 기도해 주십시오.
Kingdom Friendship Vision Trip to Peru: Chinese Diaspora Team
Alice Ho, the Director of the Chinese Diaspora team, has been serving with two KF vision trip teams, composed of several churches from Vancouver and Calgary, in Peru. The first team visited the AIDIA project for the Eastern Apurimac Quechua, in which ministries such as Bible translation, literacy, leadership development in the Quechua church are carried out, and has come back to Canada. The second team is currently in their visitation to the ATEK project, literacy and Scripture Engagement ministries for the Cusco Quechua language, June 14-21. Please pray for good health and wisdom for the Hos and for the good fellowship and future partnering between these churches and the two KF projects in Peru.
Prayer Focus Bulletin 위클리프 국제연대
www.wycliffe.net
요청되는 성경 자문관의 도움: 서아시아
성경 번역 자문위원은 팀과 함께 번역된 성경을 검토하며 정확성과 명확성, 자 연스러움 등을 점검합니다. 그들은 또한 빠진 부분은 없는지, 관련없는 내 용들이나 오해의 소지가 될 말한 부분은 없는지를 살핍니다. 한 언어를 번역 하고 있는 성경 번역 사역자들이 필요한 시간만큼 성경번역 자문위원의 도움 을 받지 못해 어려움을 겪고 있습니다. 이 번역팀이 관련된 동역자들 모두에 게 문제가 없는 좋은 해결책이 마련되어서 성경번역이 더 빨리 진행될 수 있 도록 기도해 주십시오.
More consultant help needed: West Asia
Translation consultants thoroughly review the translation with the team and check for accuracy, clarity and naturalness. They also look for omissions, extraneous thoughts or possible misconceptions. Translators working in one language have difficulty getting enough time with needed consultants. Please pray for a solution that works well for all partners involved and allows the translation team to make faster progress.
첫 성경 번역본의 출판: 서아시아
번역팀의 여러 해 동안의 수고에 이어, 드디어 올 해 말쯤 한 부족언어로 번 역된 성경 일부분들이 출판될 예정입니다. 하나님께 영광을 돌리며, 최종 준비기간 동안 모든 것이 순조롭게 잘 진행되기를, 또한 소책자로 된 성경이 잘 배포될 수 있도록 지혜를 주시기를, 그리고 하나님을 찾는 사람들이 이 성경을 받아보고 응답할 수 있도록 기도해 주십시오.
First Scripture to be published: West Asia
Praise God that after many years of work, a translation team expects to publish the first Scripture portions in a local language later this year. Please pray that everything will go smoothly with the final preparations. Pray for wisdom in how to distribute the booklet. Pray that people who are seeking God will receive and respond to this Scripture.
JAARS Prayerline 잘스 종합기술지원 센터
www.jaars.org
카메룬에서 절실히 필요했던 헬리콥터를 주심을 찬양합니다. 비용의 절반이 이미 모였고, 하나님께서 나머지를 채워주시기를 기도합니다.
Give praise for the provision of a much needed helicopter for Cameroon. With half of the cost already funded, ask God to supply the remaining funds.
브라질의 복음주의 선교사 언어학 협회(ALEM, Evangelical Missionary Linguistics Association)에 두대의 알루미늄 보우트를 허락하신하나님을찬양합니다. 성경번역자들이 싱구(Xingu) 강, 이리리(Iriri) 강을 따라 여행할때 안전하게 하시고, 이 프로젝트를 돕고 있는 직원들이 지혜롭고 명확하도록 기도해주세요.
Praise God for the two aluminum river boats provided to ALEM(Evangelical Missionary Linguistics Association) in Brazil. Pray for safety as Bible translation workers travel along the Xingu and Iriri Rivers, as well as wisdom and clarity for the maritime staff who support this project.
6/23일에 파송 전 선교 훈련(pre-field orientation)을 마치고 브라질, 카메룬, 파푸아뉴기니, 인도네시아(YAJASI), 케냐(Samaritan’s Purse)와 알라스카 (Mission Aviation Repair Center) 에서 섬기게 될 선교사들을 위해 기도해 주십시오.
Pray for the aviation pre-field orientation trainees graduating (June 23rd). They will serve in Brazil, Cameroon, Papua New Guinea, Indonesia (YAJASI), Kenya (Samaritan’s Purse), and Alaska (Mission Aviation Repair Center).