|
| Weekly Prayer Bulletin, Korean Diaspora, Wycliffe Canada Thank you for joining us in these prayer requests for the Bibleless people groups, and Wycliffe staff's ministries with them! | 위클리프 캐나다 한인 디아스포라 교회협력 주간 기도 제목
29 Jun-05 Jul 2015 성경없는 부족들과 그들과 함께하는 위클리프 선교사들의 사역을 위해 기도로 동참해주시는 여러분께 감사드립니다! |
|
한인 디아스포라 교회 협력 사역 Korean Diaspora Church Connections |
|
김영수/미자 선교사 김영수 선교사가 올 6월부터 신설된 교육/훈련부서 디렉터가 되었고, 위클리프 스탭들을 위한 다양한 분야의 교육과 훈련을 책임지게 되었습니다. 그 사역 중에 하나가 소위 성경적인 다문화팀 리더십에 관한 것입니다. 오늘부터 네 차례에 걸쳐서, 디아스포라 교회 협력 팀을 위하여 다문화팀 리더십 훈련을 인도하게 됩니다. 하나님의 지혜로 사역들을 열정을 다해 동시에 겸손하게 감당할 수 있도록 기도해주시고, 특별히 김선교사의 비전이 잘 나눠져서 하나님이 원하시는 다문화 팀이 위클리프 안에 잘 이뤄지게 기도해주세요. | Jonathan & Bonnie Kim Jonathan was recently appointed as the National Director of Learning and is in charge of training Wycliffe staff in various areas. One of his ministry foci is cross-cultural/multicultural/inter-cultural leadership. He will lead a group study with the Diaspora Church Connections team four times, starting today. He asks for God’s wisdom as he passionately but humbly enters into his new role and ministries. Pray that his vision will be shared with many others and that he will be a good facilitator and team leader, helping others build into a God-intended multicultural team within Wycliffe. | 첫걸음 선교이야기 감리교 미주연회 캐나다 동지방 교회들을 위한 첫걸음선교이야기를 하나님의 은혜 가운데 잘 마쳤음에 감사드립니다! 많은 분들이 하나님나라 선교의 비전과 차세대와 타문화권 이웃과 세계선교에 대한 비전을 갖게 됨을 감사드리고, 또한 성경번역선교에 동참하실 수 있게 됨을 감사드립니다! 위클리프가 교회를 섬길 때, 하나님께서 계속해서 몸된 교회들을 일으키시고 하나님의 선교에 사용하시도록 기도해주세요! | Mission 101 We, the Korean Diaspora team, are thankful that the Mission 101 program for Korean Methodist churches in the eastern Canada was successfully carried out by God’s grace. Participants were able to begin their journey in response to God’s call of reaching out to their children, close neighbors and overseas nations. Many of them became engaged in Bible translation ministries as well. Please pray that God will raise His church and help them join His mission through Wycliffe’s continuous efforts to serve the Church in Canada. |
|
Overseas BT ministries 해외 성경 번역 사역 |
|
선교 지향적인 교회: 파나마, 중미 지난 6월 PAAM(성경번역 파나마 현지단체) 대표들이 파나마 여러 교단 지도자들과 목사들 70 명과 함께 만났습니다. 이 만남의 목적은 교회가 선교에 얼마나 동참하고 있는 지를 돌아보기 위한 것이었는데 PAAM의 조력으로 10 개의 교회가 "선교 지향적인 교회로의 길" 이라는 1년 과정의 프로그램에 함께 동참키로 하였습니다. 이 프로그램은 열방을 향한 하나님의 온전하신 계획을 위하여 교회 지도자들을 훈련시키고 강하게 세우는 것입니다. 이 중대한 결정을 잘 실행해 나갈 수 있도록 기도해주세요. | Church Focus on Missions: Panama, Central America In June, representatives from PAAM met with a group of 70 pastors and leaders from various denominations in Panama. The purpose was to reflect on church involvement in missions. 10 churches made the decision to unite with the one-year program, “The Route to Becoming a Missional Church,” facilitated by PAAM. This program equips and strengthens national church leadership to develop the full potential that God has placed in them to reach the world for Christ. Pray as they follow through on this important decision. |
|
세픽 구전 성경이야기 훈련: 파푸아뉴기니 올 하반기에 있을 구전 성경이야기 훈련을 마칠 언어 공동체의 참가자들을 위하여 다음 단계를 개발중인 세픽 협력및 참여 전략팀에게 계속해서 지혜주시도록 기도해 주세요. 당장은 공동체들이 이 일에 더 많은 주인의식을 가질 수 있도록 돕는 과정을 개발하는 데 초점을 두고 있습니다. 이를 통해 자기네들의 모어가 얼마나 가능성이 있는지, 더 활력을 주기 위해 어떤 활동이 필요한 지를 이해하도록 돕는것입니다. 6월에 있을 다음 번 웨왁 구전 성경이야기 모임이 마칠 때까지 이 교안을 만들어야 하는데 잘 진척되도록 기도해 주세요. | Sepik Oral Bible Storytelling training: Papua New Guinea Pray for continued wisdom for the Sepik Partnership and Engagement Strategy team as they work to develop the next possible steps for participants from language communities who will be finishing their Oral Bible Storytelling (OBS) training later this year. The current focus is on developing some curriculum that will help the communities take more ownership for the work. It will also help them understand how viable their language is and what activities would help to strengthen their language vitality. Pray for good progress in developing this curriculum, as it will be needed at the end of the next Wewak OBS session in June. |
|
JAARS Prayerline 잘스 종합기술 지원 센터 사역 |
|
In the Solomon Islands, at least 25 language groups still need to begin translation programs. Pray that God will send workers for this ministry. Praise God! After almost 60 years of work, the Culina New Testament will be celebrated this month in Peru. Pray that hearing and reading God’s Word in their heart language will bring transformation to the people. Praise for the unexpected opportunity to purchase the used PC-6 aircraft we’d been renting for our aviation training program, and the unexpected windfall that allowed us to purchase the aircraft. | 솔로몬제도에는 적어도 25개의 언어 종족들이 성경번역을 필요로 합니다. 이 사역을 위하여 헌신할 일꾼들을 보내주시도록 기도해주세요. 할렐루야! 거의 60년이 걸려 페루의 쿨리나 신약성경이 이달중에 봉헌하게 됩니다. 자기네 모어로 하나님의 말씀을 듣고 읽게되므로 말미암아 사람들의 삶이 변화되도록 기도해주세요.. 항공훈련용으로 임대하여 사용중이던 중고 PC-6 경비행기가 예상치 않은 기회를 통하여, 전혀 예상치 못했던 헌금으로 구입하게된 것 감사드립니다. |
|
|
|
We sent out this message to all prayer partners of Korean MInistries, Wycliffe Bible Translators of Canada. If you want more information about our privacy policy, please visit this page. If you no longer wish to receive these emails, simply click on the following link Unsubscribe. ©2015 Company name. All rights reserved. |
|