| | Weekly Prayer Bulletin, Korean Diaspora, Wycliffe Canada Thank you for joining us in praying for the Bibleless people groups and Wycliffe staff and ministries working with them! | 위클리프 캐나다 한인 디아스포라 교회협력 주간 기도 제목 21-27 Feb 2016
성경없는 부족들과 그들을 섬기는 위클리프 선교사들의 사역을 위해 기도로 동참해주시는 여러분께 감사 드립니다! |
| Korean Diaspora Church Connections 한인 디아스포라 교회협력 사역 |
| 김영수 선교사: 교육및 훈련 김 선교사가 지난 2주 동안 ‘언어/문화 습득 코스’를 잘 섬길 수 있었음에 감사드립니다. 과정을 마친 11명의 수료자들이 각기 부르심을 받은 5개 국으로 떠나 그곳에서 타문화 사역을 감당하게 될 것입니다. 그들이 그리스도의 향기를 내며 타문화사역을 잘 감당하도록 기도해 주십시오. 또한 이 번 주간에 열리는 위클리프 캐나다 ‘리더십 개발 과정’을 책임지고 섬기게 되는데, 성령의 능력으로 잘 감당할 수 있도록 기도해 주십시오. | Jonathan Kim: National Director of Learning Jonathan is thankful for the Language and Culture Acquisition course he led for the last two weeks by God’s grace. Eleven participants have successfully finished the course and are heading to five different countries where they are called to serve. Please pray that these people will live out the fragrant life of Christ and serve effectively in a cross-cultural setting. Jonathan is going to lead the Leadership Development Initiative this week. Please pray that he will serve all the sessions well, with the power of the Holy Spirit. |
| The Leadership Development Initiative (LDI) The LDI begins with nine facilitators/mentors gathering on February 20-21, and sixteen participants joining from February 22-26 in Cochrane, Alberta. This training will focus on these three areas: servant leadership, multicultural-team leadership and transforming leadership. Please pray for travel mercies as all the participants and facilitators/mentors will come from many places across Canada and overseas fields. Pray also for the facilitators/mentors and participants, especially for Jonathan Kim who is in the leading role for the whole session and Daniel Yoon who will participate in the training, that they will experience the Holy Spirit’s work among them and raise new leaders as a result of this training. | 위클리프 캐나다 지도자 개발 과정(LDI) 위클리프 캐나다 내의 지도자를 양성하는, 리더십개발 과정이 2/20-26일까지 진행됩니다. 2/20-21일에 조력자/멘토들이 먼저 모임을 갖고 22-26일까지 참가자 16명과 함께, ‘섬기는 지도자, 다문화팀 지도자, 변화를 가져오는 지도자’ 등 세 분야에 대해 집중 훈련을 갖습니다. 먼저 선교지와 캐나다 각처에서 알버타 코크레인으로 모이게 되는데 여행의 안전을 위해 기도해 주시고, 전체 과정을 인도하는 김영수 선교사와 조력자/멘토 팀과, 윤기태 선교사를 비롯하여 16명의 참가자들이 성령의 인도하심을 받고, 이 훈련의 결과로 각자의 사역 현장에서 섬김을 통해 다른 사람을 세우는 지도자가 되도록 기도해 주십시오. |
| Overseas BT Ministries 해외 성경 번역 사역 |
| 과도한 스트레스 속에서의 삶: 서아시아, 전 세계 상당히 위험한 지역에서 살거나 그 지역을 여행하는 언어조사 팀원들이 안전하도록 지켜주신 하나님을 찬양 합니다. 위험은 질병, 정치적 불안정, 범죄, 돌발적인 폭력사태 등 여러 형태로 다가옵니다. 이 때문에 현지 본부에서는 팀원들의 거주 지역과 사역지의 안전 상태를 면밀히 주시하고 있습니다. 이들 위험한 지역에 있는 사역자나 가정들에게 하나님의 지혜와 평안을, 하나님의 보호하심과 임재 속에 거하도록 기도해주세요. | Living under stress: West Asia, Global Praise God for the safety of language team members who live and travel in high risk areas. Risks can come in the form of disease, political instability, crime, outbreaks of violence, and more. The security situation where some team members are living and working is closely monitored by their administrators. Please pray for God’s wisdom, protection, peace and pres-ence for individuals and families in difficult locations. |
| 칼데아인 사역자가 필요: 미국, 캐나다 프랑스와 스웨덴에 있는 사람들이 칼데아어 신약 성경을 요청한 것으로 인해 하나님을 찬양합니다. 칼데아 팀이 계속해서 구약 성경을 번역중이나 더 많은 일꾼이 필요합니다. 캐나다의 토론토에 사는 칼데아 사람들 중에서 구약 번역을 도울 사람들을 더 찾을 수 있도록, 하나님께서 번역 팀을 도울 수 있는 역량을 가진 칼데아 사람을 보내 주시도록 기도해 주세요. Aramaicbible.org | Follow up on More Chaldean workers needed: USA, Canada Praise God that people from France and Sweden have requested copies of the Chaldean New Testament. The Chaldean team continues to translate the Old Testament, but more workers are needed. Please pray about the possibility of finding additional Old Testament translation help from within the Chaldean community in Toronto, Canada. Pray that God would lead Chaldean speakers with the needed skills to assist the translation team. Aramaicbible.org | JAARS Prayerline A reminder from JAARS Chaplain John Williams: Ask God for opportunities to do good and help us stimulate each other to do good (Hebrews 10:24). Pray for the development of a low-powered FM radio station in PNG to reach 83,000 people in 283 villages with God’s Word. The JAARS purchasing and shipping team is preparing a sea cargo container for PNG. Pray for safety as warehouse staff handles heavy pallets and boxes with personal effects and supplies for aviation. | 잘스 종합기술지원센터 잘스의 존 윌리암스 목사로 부터: 서로 돌아보아 사랑과 선행을 격려할 수 있는 기회들을 얻기를 간구하십시오 (히브리서 10 장24 절) 파푸아뉴기니 283개의 마을, 8만3천명의 사람들에게 하나님의 말씀이 전해지도록 하는 저동력 FM 라디오 방송국 개설을 위해 기도해 주세요. 잘스의 구매 배송팀이 파푸아뉴기니로 보낼 선적을 준비하고 있습니다. 개인용품과 항공물자를 싣기 위해 무거운 받침대와 상자들을 취급하는 담당 사역자들의 안전을 위해 기도해주세요. |
| | | | We sent out this message to all prayer partners of Korean MInistries, Wycliffe Bible Translators of Canada. If you want more information about our privacy policy, please visit this page. If you no longer wish to receive these emails, simply click on the following link Unsubscribe. ©2016 WBTC All rights reserved. |
|
|