위클리프 주간 중보기도제목 (2014년 4월 14-20일)Korean Ministries Weekly Prayer Bulletin (14-20 April 2014)
위클리프 주간 중보기도제목 (2014년 4월 14-20일)
Korean Ministries 한인사무국www.wycliffe.ca
Kairos Course in Korean
We are planning to hold a one week intensive Kairos Course in Toronto, May 12-17. This is the first time we are running it in Korean in North America. Please pray that mission agency workers and mission leaders of local churches from each strategic region can come and be trained so that this mission engagement movement can be spread to Korean churches across Canada.
한국어 카이로스 코스
오는 5/12-17일까지 일 주일 간 토론토에서 카이로스 코스를 열게 됩니다. 북미에서 처음으로 한국어로 진행되는 카이로스 코스에 각 지역별로 앞으로 이 운동에 동참할 많은 선교관계자와 교회의 선교지도자들이 참석하여, 이 선교동원 운동이 캐나다 전역에 있는 한인교회들에게 퍼져나갈 수 있도록 기도해 주세요.
Joseph & Joyce Park: Bible Translation, PNG
Kaninua translation team has been working on the Gospel of Mark and the Book of Jonah to prepare them for the consultant check. Joseph is working on the linguistic essay on the Kaninua language and Joyce is serving with the VITAL module between March and May. Please pray for the unity and good works of the team, and the faithful ministries of each team member.
박요섭/조선향: 성경번역, 파푸아뉴기니
3-5월 기간에 마가복음과 요나서를 점검 수정하여 전문가 점검을 준비하는 중이며, 박선교사는 카니누와 언어에 관련된 논문을 준비하고, 조선교사는 바이탈 모듈을 섬기고 있습니다. 두 선교사와 카니누와 번역팀이 하나되어 각자의 사역을 잘 감당하도록 기도해 주세요.
The Good Seed
A new issue of The Good Seed, the Korean Ministries news-magazine, is undergoing layout by a graphic designer for printing. This issue with the title "KM Plus" features various church mission education programs with which the Korean Ministries team serves churches. Please pray that this issue will communicate well with the readers about Bible translation ministries and KM's church serving ministries.
하늘의 씨앗
한인사무국 사역 소식지 하늘의 씨앗 이 마지막 그래픽 편집 단계에 들어갔습니다. "KM플러스"라는 특집으로 한인사무국의 다양한 선교훈련 프로그램을 소개하게 됩니다. 성경번역사역과 교회협력사역이 잘 홍보되도록 기도해 주세요.
JAARS Prayerline 잘스 종합기 술지원센터 www.jaars.org
Pray for personnel needed in Wycliffe Canada: IT applications manager, project administrators, church relations specialist, human resources generalist, and Ontario recruiter.
위클리프캐나다에서 헌신할 일꾼들이 필요합니다. 정보통신 어플책임자, 프로젝트담당 행정가들, 교회관련 사역자, 인사담당자, 그리고 온타리오 동원가가 필요합니다. 기도해 주세요.
On this Good Friday, praise God that Jesus Christ died for our sins. And rejoice on Sunday for his resurrection from the dead!
이번주 성금요일에는 예수 그리스도가 우리죄를 위하여 십자가 달려 죽으심을 찬양하고, 부활주일에는 죽음에서 다시 살아나신 예수님의 부활로 인하여 기뻐하십시다!
Jenna is developing her partnership team to go as an elementary teacher for missionary kids (MKs) in a sensitive country. Pray that her working visa will be issued in time for the start of the school year.
어느 보안지역에서 선교사 자녀교육을 위한 초등학교 교사로 파송될 제나 선교사가 후원자 개발(재정모금활동) 사역중입니다. 새학기가 시작되기 전에 때 맞춰 취업비자가 발급되도록 기도해 주세요.
Prayer Focus Bulletin 위클리프 국제연대 www.wycliffe.net
Miracle needed for Tagbanwa: Philippines
The dream has been to have the JESUS Film in the Tagbanwa language for many years. The schedule has finally been set to begin the dubbing project on May 5 on the island of Coron. There has been much opposition; the church is struggling. Pray for God to strengthen his people to speak the truth and encourage believers to get involved. Pray that willing voice actors would step forward to participate, especially for the parts of Jesus and the Narrator. A final decision on whether dubbing will take place is needed by late April in order for the recording staff to buy their tickets.
기적 이 필요한 태그 반와 부족: 필리 핀
수년 동안 태그반와 부족어로 된 예수 영화를 만들 꿈을 꾸어 왔는데, 드디어 5월 5일 코론섬에 서 녹음작업 계획이 잡혔습니다. 교회가 어려움을 겪으며 그간 많은 반대가 있어 왔는데, 하나님의 사람들이 진리를 증거할 수 있는 힘을 주시고 동역하는 신자들이 힘을 얻도록 손모아 주세요. 성우들, 특히 예수역과 해설을 맡은 사람이 적극적으로 참여하도 록 기도해 주세요. 녹음사역팀이 항공표를 예약하려면 녹음작업 여부가 4 월 말까지는 결정되어야 합니다.
Magdalena script recorded: Africa
Praise God that the audio recording of the Magdalena* script was completed in a sensitive part of Africa. Many barriers were overcome and in the end everything worked out well. The files have been uploaded to the editing center and the recording team has more technical work to finish. The coordinator writes: “I am very thankful that God has protected us during this time. Many thanks for all your prayers.” Please pray for effective editing and for God to use this film to bring many to faith in Jesus. *Magdelena uses a new perspective to tell the story of the “JESUS” film. This film portrays how Jesus values women by focusing on historical accounts of His interactions with them.
막달레나 대본 녹음: 아프리카
아프리카 의 한 보안지역에서 막달레나* 영화 대본의 녹음을 마치게 하신 하나님을 찬양합니다. 많은 어려움을 이겨내고 마침내 모든 것이 잘 끝났습니다. 파일은 편집 센터로 전송되었고, 녹음팀은 기술적인 마무리를 마치는 중입니다. 책임자는 간증하기를,“여태까지 지켜 주신 하나님과 중보기도로 후원해 주신 모든 분들에게 감사 드립니다.” 효과적인 편집이 잘 진행되고, 하나님께서 이 영화를 통하여 많은 사람들이 주께로 돌아오도록 기도해 주세요. *막달레나 영화는 “예수” 영화를 새로운 관점으로 보여 줍니다. 예수님의 삶가운데 나타났던 여성들과의 관계성에 대한 역사적 기록에 초점을 두고 여성들을 어떻게 (인격적으로) 대하셨는지 보여줍니다.