Subject: 위 클리프 주 간 중
보기도제목 (2011년 10월 17-23일)
위 클리프 주 간 중 보기도제목 (2011년 10월 17-23일)
한인사무국 (www.wycliffe.ca/korean/index.html)
온타리오 한인사역팀:
온타리오 거주 위클리프 한인사역팀 친교모임이 예정대로 오늘(10월 17일) 토론토사무소에서 모입니다. 여섯가정이 모일 예정인데,
서로를 격려하고 은혜를 나누는 모임되게 기도해 주세요
L 선교사: 성경번역, 보안지역
이번 달부터 비자 환경이 개선됨을 감사드립니다. 그 동안 매 달 비자 갱신하는 일 때문에 어려움이 많았는데, 이제 3개월씩 가능하게 되었습니다.
대상부족 언어 배우는 일에 더욱 진전이 있고, 복음 전파의 돌파구가 열리길 기대하고 있습니다. 오지에서 지내는 삶이 어렵지 않고, 이 부족을 품고 함께
수고할 일꾼들을 보내 주시도록 기도해 주세요
자원봉사자 훈련
돌아오는 토요일(10/22)에 새로이 섬기게 될 자원봉사자들을 위한 오리엔테이션이 있습니다. 많은 자원봉사자들의 헌신으로 많은 사역들이 활성화되고 있음을
감사드리며, 계속해서 더 많은 분들이 참여할 수 있도록 기도해 주세요
동부 사무소(ERO/Toronto Prayer Notes)
ㅤㄹㅣㅋ과 캐롤 선교사: 미디 어사역, 과테 말라
약 20명의 가라피나 현지인들이 비디오 더빙제작에 관한 훈련을 받고는 다른 사람들에게 그것을 보여 줄 수 있는 것에 감동을 하였습니다.
여섯가지 부족어로 구약성경을 번역하고 있는 것과, “예수”영화를 포콤치 부족어로 더빙중인 것을 인하여 찬양합니다. 내년중에 계획중인 6개의 워크삽 준비를 위해서 기도해 주세요
잘스 종합기술지원센터 Prayerline (www.jaars.org)
10월 21-22일에 있을 2011년 가을 Check-It-Out 컨퍼런스를 위해, 그리고 참가자들이 IT가 어떻게 성경번역사역을 도우며, 어떻게 동역할 수 있는지 분명한 비젼을 얻도록 기도해 주세요
루마니아 교인들을 위한 성경번역을 돕기위해 동유럽지역을 거처를 정하지 않고 광범위하게 여행중인 리챠드와 에니 선교사를 위해 기도해 주세요
곧 선교현장으로 운송되는 3대의 신형항공기의 성공적 배치를 위해 기도해 주세요: Soloy Cessna 207 1대는 카메룬으로, Kodiak 1대와 Bell Long Ranger 헬리콥터는 파푸아뉴기니로 갑니다
위클리프 국제 Prayer Focus Bulletin (www.wycliffe.net)
하나님이 보내주신 현지어 사역자들: 남아시아
200명이 넘는 현지어 동역자들이 성경번역 시작을 위해 준비하고 있다는 사실에 하나님을 찬양합니다. 또한 14개 언어로 50여명의 현지어 동역자들이 성경이야기 제작을 준비하고 있습니다. 한 자문위원은 이렇게 말했습니다. “지극히 중요한 것은 소수언어 사용자들이 훈련을 받으며 자신들의 모국어로 성경 이야기를 갖는 것의 중요성를 배우고 있다는 것입니다. 요즘 많은 언어 프로젝트를 이야기식 프로젝트로 시작합니다. 사람들이 이야기를 듣고 감동하면 그들의 언어로된 실제 말씀을 사모하게 됩니다.” 30명 이상의 소수언어 사용자들이 성경 번역을 위한 세람포 디플로마 과정에 등록하여 그 결과 지금까지 6가지 언어 이상으로 누가복음을 번역하게된 것에 하나님을 찬양합니다
신약 성경 출판: 남아시아
남아시아의 한 부족어권을 위한 성경 번역에 현지동역자들과 더불어 한인 성경번역팀이 충성스럽게 일을 마치도록 하신 주님을 찬양합니다. 6월에 신약완역 축하모임이 있었습니다. 부족민들이 하나님의 말씀을 읽거나 들을 때마음이 새롭게 되어 그들의 삶이 변혁되는 역사가 나타나도록 기도해 주세요 (롬 12:2)